Отдаться ректору или умереть - Анна Мичи
Книгу Отдаться ректору или умереть - Анна Мичи читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
1 235 0 10:00, 11-08-2019Книга Отдаться ректору или умереть - Анна Мичи читать онлайн бесплатно без регистрации
Я даже не сразу понял, что случилось: Саймон буквально провалился под землю. А сверху его ещё и придавило огромным деревом. Все выглядело так, словно сама природа взбунтовалась и не позволила совершиться злодейству. Но было кое-что, что показывало: нет, природа не сама.
Вряд ли я когда-нибудь смогу забыть эту картину – бледная девушка в изорванном платье почти висит в магических путах. Багровые следы на её груди – что это, отпечатки пальцев? Чужих губ? Одного этого хватило бы, чтобы свернуть челюсть подонку. Но, увы, этого я сделать не мог. Это подарило бы мне мимолетное удовлетворение, но взамен сильно навредило бы общему делу.
Зато я мог обеспечить Саймону расследование и наказание, соразмерное его преступлению. Пока что негодяй отправлен в лазарет, но я распорядился о том, чтобы к палате приставили круглосуточную охрану.
Хотя на самом деле… куда больше Саймона был виноват я сам.
Увидел только одно – проклятие, и давай скорее снимать, тем более что способ оказался такой приятный. А глянуть глубже, в самое средоточие, проверить, не связано ли это проклятие с активацией магического дара, – не удосужился.
Впрочем… дар погодной магии. Пожалуй, если бы я и вздумал устраивать глубокую проверку, этого я мог бы и не обнаружить. Кому вообще могло прийти в голову искать у неё нечто подобное? Ведь таких вещей не существует. По крайней мере, до сих пор существование подобного дара ничем не было доказано, в нашем мире это попросту невозможно.
Было невозможно.
Теперь открываются новые горизонты. Новые надежды. У Виктории проявился этот дар, потому что она из другого мира? Или же его пробуждение возможно и для наших магов? Если удастся доказать верность второй теории, то…
От перспектив захватывало дух. Это же революция в магическом обществе, это перевернёт наш мир с ног на голову.
Вот только для этого необходимо уберечь Викторию от жадных рук Совета. И исследовать, хорошенько исследовать этот вопрос.
Впрочем, теперь, когда мы открылись друг другу, возможно, Виктория позволит мне вплотную заняться изучением её магических полей. Теперь она не просто призванная, она ключ к великому открытию!
А еще – девушка, к которой меня безумно тянет. И она призналась, что у неё нет никаких женихов. Никого нет, кроме меня. При этой мысли внутри всё замирало, я чувствовал себя школьником, впервые признавшимся своей даме сердца в любви. И получившим благосклонный ответ. Мне хотелось не отходить от неё, сидеть рядом с постелью, наблюдать за ней, разговаривать с ней, кормить её вкусными блюдами и видеть, как на бледном личике расцветает улыбка.
Но, увы, необходимо было торопиться на встречу с Лисандрой.
Хотелось надеяться, что мы просто поболтаем об опере, обсудим текущие дела, финансирование, она поблагодарит за отличный приём и отправится туда, куда ей и положено отправиться. Но что-то мне подсказывало, что вряд ли так и будет. Скорее меня ожидает беседа, похожая на битву на мечах, где каждый думает лишь о том, как нанести удар. Бой с драконом, в котором мне отведена роль незадачливого рыцаря.
Дракон явно был в отличном расположении духа. Это по-настоящему пугало. Лисандра сияла так, словно исполнилось какое-то её заветное желание. А ведь после вчерашнего вечера должна была на меня злиться! Да и сейчас, вопреки всем правилам приличия, она дожидается кавалера, а не наоборот. И она ни капли не рассержена. Кажется, все еще хуже, чем я думал.
– Добрый день! Как вам спалось? – спросил я учтиво, хотя время для этого вопроса было, пожалуй, не слишком подходящим. День уже начал клониться к вечеру.
– Прекрасно! – Лисандра сияла. – А вот вы, кажется, слишком долго спите. Иначе не упустили бы ужасную, чрезвычайную ситуацию.
Знает! Святые могилы, это очень плохо. Я бы сказал – паршиво, если бы был чуть хуже воспитан.
– В самом деле? Что же случилось ужасного и чрезвычайного? – вежливо поинтересовался я.
– Один из ваших студентов чуть не погиб. И виной тому одна из ваших студенток.
Она знает слишком много. Сердце тоскливо сжалось. Виктория! Только бы не навлечь неприятности на нее.
– Ах вот вы о чем, – небрежно ответил я. – Об этой истории я знаю все, что необходимо, и даже больше. И все же я буду просить Совет не давать ей хода. Во всем виноват как раз студент факультета некромантии, талантливый парень, но с дисциплиной беда. Он и ранее нарушал порядок, а теперь это чуть не стоило жизни и ему, и несчастной девушке.
Кажется, такая трактовка происшествия Лисандре совсем не нравилась. Она нетерпеливо помешивала кофе, всем своим видом показывая, что лишь воспитание не позволяет ей меня перебить. А я вовсе не собирался отдавать инициативу.
– Вы должны понять… Отец этого оболтуса – человек благородный и влиятельный. Думаю, он будет нам благодарен, если мы не станем компрометировать члена уважаемого семейства. А с родителями девушки я договорюсь. Они небогаты, так что небольшая компенсация…
Чем дальше я говорил, тем больше хмурилась Лисандра. Словно я пытался вырвать из ее рук леденец. И все же она не выдержала.
– Отец этого оболтуса, – с усмешкой повторила мои слова она, – уже здесь и жаждет объяснений. И могу вам сказать, он невероятно зол! Он желает сейчас же поговорить с сыном.
Тысяча могил! Мне бы совсем не хотелось, чтобы кто-то услышал версию Саймона!
Лисандра не обманула: отец Саймона, лорд Двайс, и вправду был в ярости. Он мерил приёмную широкими шагами и, едва завидев нас, направился ко мне с выражением бешеного быка. Я прекрасно знал, о чём он думает и чего собирается потребовать, поэтому заговорил первым:
– Ну что ж, пройдемте в лазарет!
Не дожидаясь ответа, быстро зашагал в нужную сторону.
В лазарете нас уже ждали. Навстречу вышел доктор Хиллис. Он поприветствовал меня кивком, коротко поклонился лорду Двайсу и без предисловий заявил:
– Если вы к Саймону Двайсу, то вынужден отказать. Больному показан абсолютный покой.
Мы остановились, переглянулись. Лисандра зловеще прищурилась. Я бросил на неё быстрый взгляд и, прежде чем она открыла рот, сказал целителю:
– Нам необходимо узнать у студента, что именно произошло. Немедленно. Под мою ответственность.
– Исключено.
Лисандра и лорд Двайс дышали мне в затылок. Подавив желание передёрнуть плечами, я повторил:
– Доктор Хиллис, под мою ответственность. Приказ ректора.
Целитель недобро сощурился. Потом перевёл взгляд на Лисандру, лорда Двайса – и снова посмотрел на меня.
– Вы ректор, да. Но я глава лечебного сектора и одновременно декан целительского факультета.
– Мне это прекрасно известно.
– Я могу разрешить вам увидеть больного. Но так, чтобы он не видел вас. Ему абсолютно противопоказано волноваться.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий